Gerade im Maschinen- und Anlagenbau gibt es viele firmenspezifische Begriffe, die in keinem Wörterbuch und keinem Duden zu finden sind. Für die einheitliche und richtige technische Übersetzung dieser Begriffe ist der Einsatz einer Terminologiedatenbank sehr wichtig.
Zu Beginn einer Zusammenarbeit analysieren wir sehr sorgfältig Ihre Texte und Stücklisten. Wir schlagen Ihnen technische Übersetzungen für die zentralen Begriffe vor und stimmen diese mit Ihnen ab. Nach Ihrer Freigabe legen wir die Terminologieliste in die Terminologiedatenbank mit direktem Bezug zu Ihnen als Übersetzungsauftraggeber ab. Aus dieser Terminologiedatenbank werden dem Übersetzer die richtigen Termini angeboten.
Qualität in der Übersetzung technischer Texte ist unsere Stärke. Testen Sie uns!